sábado, 13 de junho de 2009

verbos

The present progressive tense
When you want to emphasize that an action is happening right now, you use the present progressive tense.

Paco está lavando los platos. Paco is washing dishes (now).
Estoy haciendo la cama. I’m making the bed (right now).

To form the present progressive tense, use the present-tense forms of estar + the present participle. The present participle is formed by dropping the ending of the infinitive and adding –ando for –ar verbs or –iendo for –er and –ir verbs.

lavando
(yo) estoy comiendo
escribiendo
(nosotros) lavando
estamos comiendo
(nosotras) escribiendo
lavando
(tú) estás comiendo
escribiendo
(vosotros) lavando
estáis comiendo
(vosotras) escibiendo
Ud. lavando
(él) está comiendo
(ella) escribiendo
Uds. lavando
(ellos) están comiendo
(ellas) escribiendo


In Spanish, the present progressive is formed with a conjugated form of the verb estar plus –ndo for of the verb,

v for –ar verbs drop the –ar and add –ando to the stem of the verb.

A form of Estar and stem of the verb +ando

e.g. To be dancing à estar bailando
I am dancing estoy bailando

v for –er /–ir verbs drop the –er/ -ir and add- iendo to the stem of the verb.

A form of Estar and stem of the verb +iendo

e.g. To be eating à estar comiendo
You are eating à estás comiendo

To be writing à estar escribiendo
We are writing à estamos escribiendo

When the stem of an –er/-ir verb ends in a vowel –iendo changes to –yendo.

A form of Estar and stem of the verb +yendo

e.g. To be reading à estar leyendo
He is reading à está leyendo

To be believing à estar creyendo
They are believing à están creyendo

NOTICE when to use –iendo and –yendo for er/ir verbs.

If after you drop the –er or –ir your stem has a consonant add –iendo.

If after you drop the –er or –ir your stem has a vowel add –yendo.

Comer leer

Com- + iendo le- + yendo
↑ ↑
consonant vowel

comiendo leyendo



In Spanish, the present progressive is used only to describe an action that is taking place right at the moment.

¿Qué estás haciendo? What are you doing?

The verbs to come and to go are not ordinarily used in the progressive in Spanish

verbos

Affirmative tú commands
When you tell friends, family member, or young people to do something, you use an affirmative tú command. To give these commands, use the same present-tense forms that you use for Ud., él, ella.

Infinitive
Ud./él/ella
Affirmative tú commands
Example
hablar
habla
¡Habla!
Habla español, nada más.
leer
lee
¡Lee!
Lee el libro ahora.
escribir
escribe
¡Escribe!
Escribe tu nombre.

You can tell the difference between a command form and an Usted, él or ella verb form from the context of the sentences. A comma after the person’s name indicates they are being talked to directly. Possessive adjectives can also help you decide if the person is being addressed directly (tu) or referred to in the third person (su).


Marcos lee su libro. (él verb form)
Marcos, lee tu libro. (command form)

Certain verbs, like poner and hacer, have irregular command forms.

Jorgito, ¡pon la mesa! Jorgito, ¡haz tu cama!

¿Recuerdas?
In the direction lines of many activities, you have already seen many affirmative commands.
· Habla con otra persona.
· Lee las frases.
· Escribe la palabra apropiada.

verbos

affirmative tú commands
For regular verbs, use the Ud./él/ella form:

-ar:
habla
-er:
lee
-ir:
escribe

For hacer and poner:
hacer
haz
poner
pon




Present progressive tense
Use the present-tense forms of estar + the present participle to say that you are doing something right now.

Present participles:
-ar:
Stem + -ando = lavando
-er:
Stem + -iendo = comiendo
-ir:
Stem + -iendo = escribiendo


También se dice…
la sala = el salón (muchos países) el living (España)
el despacho = la oficina (muchos países)
el piso = la planta (muchos países)
el apartamento = el piso (España) el departamento (muchos países)

También se dice…
cocinar = guisar (España)
cortar el césped = cortar la hierba, cortar el pasto (muchos países)
cortar el sácate (México)
lavar los platos = fregar los platos (España)
quitar el polvo = sacudir los muebles (México)

Nota
Poner, “to put,” is also used in the expression poner la mesa, “to set the table.” It has an irregular yo form: pongo

En la mañana pongo la mesa

Nota
Primero(a) and tercero(a) become primer and tercer before a masculine singular noun.

Mi dormitorio está en el primer piso.
Su apartamento está en el tercer piso.

las partes de la casa

el apartamento
el baño
la cocina
el comedor
el cuarto
el despacho
la escalera
el garaje
el piso
la planta baja
el primer piso
la sala
el segundo piso
el sótano

un poquito sobre españa

Costa Marítima: 4.964 kilometros
Regada Superficie: 37.800 kilómetros cuadrados (2003)
Distribución de edades: 0-14 años: 14,4% (hombres 3.011.815/mulheres 2.832.788) 15-64: 67,6% (hombres 13.741.493/mulheres 13.641.914) 65 años y más: 17,9% (hombres 3.031.597/mulheres 4.231.444) (2008 est).
Tasa de crecimiento: 0,096% (2008 est).
Tasa de natalidad: 9,87 nascimentos/1.000 población (2008 est).
Tasa de mortalidad: 9,9 mortes/1.000 de población (2008 est). Tasa de migración: 0,99 migrante (s) / 1.000 habitantes (2008 est).
Distribución por sexo: al nacer: 1,07 varones / mujeres niños menores de 15 años: 1,06 varones / mujeres 15-64 años: 1,01 varones / mujeres 65 años y más: 0,72 hombres / mujeres total de la población: 0,96 hombres / mujeres (2008 est).
Tasa de mortalidad infantil: total: 4,26 nacimientos mortes/1.000 hombres: 4,65 nacimientos mortes/1.000 mujeres: 3,85 mortes/1.000 nacimientos (2008 est).
Esperanza de vida al nacer: población total: 79,92 años hombres: 76,6 años mujeres: 83,45 años (2008 est).
Tasa de fecundidad: 1,3 hijos / mujer (2008 est).

España está situada en el continente europeo

accidente en el españa


Seis muertos en España Portugal Lea más: «España: portugués sospechoso de asesinato «Galicia: la mujer heridos en accidente correspondiente riesgo la vida" »España: 36 trabajadores portugueses muertos en accidentes de tráfico Portugués Seis muertos y un séptimo fue gravemente herido tras una colisión entre un camión y una camioneta, ambos de registro en el área de portugués de Torquemada (España), confirmaron fuentes policiales y el gobierno. Fuente de la subdelegación del Gobierno en Palencia confirmó la Lusa que la información disponible "indica que todas las víctimas son de nacionalidad portuguesa. "El accidente de un camión portugués de registro con seis pasajeros a bordo, que murieron, y un camión articulado también registro portugués cuyo conductor resultó gravemente herido, la fuente dijo a Lusa Departamento de Tráfico de la Guardia Civil en Palencia. El accidente se produjo en torno a 15h locales (menos de una hora de Lisboa) en el kilómetro 69 de la A62, que une Burgos con Portugal, a Burgos, por razones aún desconocidas. El conductor del camión tuvo que ser desencarcerado y fue transportado al Hospital de Palencia. El juez de instrucción número cinco de Palencia fue al sitio para confirmar la muerte y formalizar la transferencia de los órganos competentes para el Depósito Municipal de Palencia.

golfinhos


Orden: Cetáceos
Familia: Delfins
Género: Tursiops
Especie: Tursiops
Trucatus Estado: Común
Unidad social: Variable
Longitud: 1,9 m-4m
Peso: 500 kg
La madurez sexual:
Mujeres: 5-12 años,
Hombre: 9-13 años
La temporada de apareamiento: marzo y abril
Período de gestación: 12 meses
Número de niños: 1 Rango de la procreación: 2-3 años
Dieta: variada gama de pescados y mariscos
Longevidad: 12-40 años y puede llegar a 50 años

mapa de espanha




sexta-feira, 12 de junho de 2009

la pelota vasca

La pelota vasca surgió en la Edad Media, en el norte de España, País Vasco marcado por la lucha separatista. Las poblaciones de las aldeas, en los días de actividades religiosas, tirar piedras en las paredes de las iglesias.

La pelota vasca también se puede llamar una jai-alai (que significa "fiesta alegre" en vasco).

La pelota vasca ha sido un deporte olímpico en los Juegos de 1900 en París y una manifestación del deporte (no vale la pena medalla) en los Juegos Olímpicos de 1968 y 1992.

El público puede hacer apuestas sobre los equipos que están compitiendo - que se llevó el juego a ser prohibida en Brasil en 1941, en un momento en que el deporte ganado más adeptos.

sexta-feira, 5 de junho de 2009

Clase nº 93 y 94

jueves, 4 de junio, 2009

Sumario:
-Presentación de trabajos.
-Situar una actividad en el futuro. Cuando + indicativo o subjuntivo.

Clase nº 92

lunes, 1 de junio, 2009

Sumario:
-Visualización de la película"Hable con ella"(Conclusión).

Texto sobre las drogas y el tabaco

A mí el problema que mucho me preocupa es las drogas y el tabaco.
Muchas personas moren por eso. Apesar de las drogas seren ilegales, muchos jovens la practican.El tabaco es legal y no hace mucho mal, pero las personas que fumam no son saudabiles.

Expresar opinión

Me preocupa...
Me intresa...
Yo creo, pienso...
Me parece que...
?Que te parece...? - Me parece...
?Te gusta?

- A mí me gusta. ? y a ti?
:D A mi también.
:( A mi no.

-A mí no me gusta. ? y a ti?
:D A mi tampoco
:( A mi sí.

Clases nº90 y 91

jueves, 28 de mayo, 2009

Sumario:
-Expressar gustos y opiniones.
-Los problemas sociales.
-Hablar de planes.

Clase nº 89

lunes, 25 de mayo, 2009

Sumario:
-Visualização de la película"Habla con ella".

Clase nº 87 y 88

jueves, 21 de mayo, 2009

Sumario:
-Hablar del pasado.
-Expressar contidad y opinión.
-Los problemas sociales.

Clase nº 86

lunes, 18 de amyo, 2009

Sumario:
-Prueba de evaluación.

Clase nº 84 y 85

jueves, 14 de mayo, 2009

Sumario:
-Hablar de películas.
-Contraste de uso entre pretérito perfecto e indefinido: repaso.
-Repaso para la prueba.
-Producción escrita.

Clase nº 83

lunes, 11 de mayo, 2009

Sumario:
-Conclusión del estudio: expressar la duracción de una acción.

Clase nº 80

lunes,04 de mayo, 2009

Sumario:
-Visita de estudo.

Clases nº81 y 82

jueves, 07 de mayo, 2009

Sumario:
-Conclusión del estudio del estilo indirecto.
-Escritores de habla hispana.
-Expressar la duracción de una acción: llevar + gerundio.

Clase nº78 y 79

jueves, 30 de abril, 2009

Sumario:
-El pretérito pluscuamperfecto: formas y usos.
-El estilo indirecto.

El periódico

El periódico es contituido por:
- Titulares
-Secciones:
-Deporte
-N.locales´
-Not. nacionales
-cultura
-Clasificados
-Economia
-Entretenimento

Clase nº 77

lunes, 27 de abril, 2009

Sumario:
-El periódico: secciones y notícias.
-Usos de estaba + gerundio y pretérito indefinido.

Clases nº 75 y 76

jueves, 23 de abril, 2009

Sumario:
-Corrección de la tarea de casa.
-Hablar de condiciones de trabajo.
-Elaboracción de un diálogo.

Clase nº74

lunes, 20 de abril, 2009

Sumario:
-Escribir los estados de ánimo.

Clases nº72 y 73

jueves, 16 de abril, 2009

Sumario:
-Diálogo con los alumnos sobre la evaluacción.
-Trabajos de grupo.

Clases nº70 y 71

jueves, 26 de marzo, 2009

Sumario:
-Entrega y corrección de la prueba.
-Auto-evaluacción.

Clase nº69

lunes, 23 de marzo,2009

Sumario:
-Prueba de evaluacción.

domingo, 26 de abril de 2009

los hombres sabios

Los hombres sabios que fueron guiados por una estrella a visitar a Jesús después de su nacimiento. Reconocidos como Baltasar, rey de Arabia Saudita de negro, Melchor, rey de Persia, y Gaspar de color claro, el rey de la India, de color amarillo, representan la población de todo el color y la nación. Llevar regalos a Jesús tenía un significado especial: El oro representa la nobleza y se ofreció únicamente para los reyes; El incienso representa la fe y esto sólo se ofreció a los sacerdotes; La mirra era suave perfume y el sacrificio y esto fue dado a los profetas. En el simbolismo, los sabios también representados los ricos y poderosos que, a pesar de sus posesiones y logros es someterse a Jesús, el hombre humilde que nació de una virgen en un establo útero rodeado de animales que muestran que hemos nacido para servir a la próxima independencia de su etnia y la clase social. En el siglo XIX, los reyes magos se convirtieron en distribuidores de regalos a los niños.

curiosidad

la capital de España es Madrid!

arroz de pato

ingredientes:
• 1 pato
• 1 / 2 salchicha de carne
• 1 pieza (s) tocino
• 2 taza (s) de té de arroz Carolino
• 1 cebolla (s)
• 1 rama (s) de perejil
• 2 vara (s) de tomillo
• 2 cucharadas (sopa) de margarina
• q.b. aceite de oliva
• q.b. de ajo


Preparación:
Pon a cocer el pato, entero o partido por la mitad, ya que da paso más en una olla con agua, sal, tomillo y salsa piri-piri. Agregue el chorizo y el tocino. Debe cocer el pato con antelación para que el jarabe de enfriar y retire la grasa que se encuentra sobre la superficie. Si el arroz es muy gorda no es bueno. Retire el pato y luego reto en piezas, la eliminación de todas las pieles y espinas y reservar. Reserva también chorizo y tocino. Hacer un Cocer y luego adjuntarlo al jarabe cozeu cuando el pato. Deje hervir y agregar el arroz. Corregir la sazón y proceder como de costumbre. Sin embargo, en una gran sartén aplastar 4 o 5 dientes de ajo, y añadir 2 cucharadas de margarina. Mal comienzo a hervir agregar el pato ese reto y participar en la margarina con el ajo. Envolver todo, pero tenga cuidado de no dejar que se sequen. Verás que este truco le da resultado. Luego, en una bandeja que puede ir del horno a la mesa, a su vez la mitad del arroz, y luego esparcir el pato y cubrir con el resto de arroz. Tome el horno sólo para endulzar ligeramente, mientras que en seco. Decorar con la salchicha a rodelinhas y una ramita de perejil que siempre es buena.

pelota valenciana

La Pelota Valenciana (en valenciano: piloto valenciano) es un deporte tradicional, variante del juego de pelota, que puede participar en diversas formas en que se opone a uno o más contrincantes formando dos equipos que compiten lanzando una bolita, los golpes en la mano desnuda o con luz de protección. El nombre de pelota valenciana utiliza para distinguirlo de otras variantes como el euskera, por lo general jugó contra una pared.

españa

España (español y gallego en España, en catalán y vasco Espanya Espainia) es un país situado en el sur de Europa en la Península Ibérica. ¿Es usted el Norte de Mar Cantábrico, Francia y Andorra, el sureste y el Mar Mediterráneo, al sur el territorio británico de Gibraltar, Portugal al oeste y al sur y al oeste el Océano Atlántico. Además de servir de Iberia, España tiene también los archipiélagos de las Islas Baleares en el Mediterráneo y las Islas Canarias en el Atlántico y las ciudades de Ceuta y Melilla (además de varios islotes y rocas a lo largo de la costa africana) y del enclave de Llivia, rodeado por Francia. El país está dividido en comunidades autónomas. Algunas comunidades, como Galicia, País Vasco (País Vasco español, en vasco o Euskadi), la Comunidad Valenciana (Comunidad Valenciana, en español, o en valenciano Comunitat Valenciana) y Cataluña (Catalunya en catalán y en castellano en Cataluña ) tienen sus propios idiomas. Desde su adhesión a la Unión Europea en 1986, España se ha convertido en un país altamente industrializado y la 8 ª economía más grande de mundo.

sexta-feira, 24 de abril de 2009

La frutería


La uva


La piña


El higo


La pera


El kiwi


La cereza


La chirimoya


El arándano


La frambuesa


La mora o la zarzamora


La fresa


La nectarina


La sandía


El melón


La mandarina


La lima


PAELLA DE MARISCO
Ingredientes para 6 personas:

1/2 pimiento rojo

1/2 cebolla

1 diente de ajo

2 tomates

1/4 kg. de gambas

1/4 kg. de chirlas

10 mejillones

1 calamar

600 gramos de arroz (3 vasos)

1 limónAceite de oliva, sal, azafrán, agua

Preparación:

En una cazuela ponemos un litro de agua y cuando está caliente cocemos durante cinco minutos las gambas, las chirlas y los mejillones. Retiramos del fuego, le quitamos a las gambas la cabeza y a los mejillones una de las conchas. Colamos el agua y la reservamos.Ponemos la paella al fuego y le añadimos un buen chorro de aceite de oliva para sofreir. Cuando el aceite está caliente se echa la cebolla y el ajo cortados a su gusto. Se sofrie a fuego lento hasta que la cebolla y el pimiento estén blandos. Se añaden los tomates troceados en cuadros de un centímetro y el calamar cortado en tiras. Luego se agregan los tres vasos de arroz y se deja durante unos minutos para que se rehoge bien, moviendo con una cuchara de madera. Después se añaden tres partes del agua, que habíamos reservado de cocer los mariscos, por cada parte de arroz, o sea nueve vasos. Ponemos por encima los mariscos cocidos, se añade el colorante o azafrán y la sal a su gusto.Se deja hervir a fuego fuerte hasta que el arroz esté hecho, unos 20 minutos. Controlar el momento en que el agua se ha consumido, el arroz de la superficie estará aún un poco duro, y en ese momento apagar el fuego, poner un paño de cocina por encima y dejar reposar unos 15 minutos antes de servir.

El limón


La naranja


Los cítricos


sexta-feira, 17 de abril de 2009

sábado, 28 de março de 2009

comparativos

- más \ menos + adjectivo + que:
Juan es más alto que Antonio.
- más \ menos + nombre + que:
Yo gano menos dinero que mi mujer.
-verbo+ más \ menos + que:
Andrés corre más que Carlos.
- tan + adjectivo + como:
Mi novia es tan alta como yo.
-tanto\a \ tantos\as + sustantivo+ como:
Ana tiene tantos amigos como Sara.
-verbo+ tanto + como:
Mi madre trabaja tanto como mi padre.

comparativos irregulares:
más bueno\ bien -mejor
más malo\ mal -peor
más grande\ viejo -mayor
más pequeño\ joven -menor

gramática- saber más

- usamos el pretérito perfecto para perguntar por experiencias.
? has montado alguna vez en globo?

- en las respuestas usamos el pretérito perfecto o el pretérito imperfecto según el marco temporal de la acción ( experiencia).
-no, no he montado nunca.
- sí, he montado muchas veces.
- sí, monté una vez el verano pasado.

ser-estar

el verbo ser nos sirve para describir el carácter:
-mi hermiano es muy divertido.

el verbo estar nos sirve para hablar del estado de ánimo:
-en la foto está muy serio.

estado de ánimo - la boda

alegre- alegre
asustada- asustada
enfadada- farta
divertida- divertida
grosera- mal educada
cariñosa- carinhosa
amable- amável
triste- triste
tranquila- tranquila

los meses del año

Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Juno
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre

estados de ánimo

! qué te mejores!
! qué tengas buen viaje!
! que le aproveche!
! que seáis felices!
! que cumplas muchos más!

este verano, salud

- en la piscina, dúchate antes de entrar en el agua;
- bebe suficiente liquido;
- ponles a los niños algo en la cabeza y una camiseta para protegerles del sol;
- entra en el agua poco a poco;
- conserva la playa limpia. no tires basura. utiliza la papelera;
- sal inmediatamente del agua si estás cansado de nadar;
- para no quemarte, toma el sol poco a poco y ponte siempre crema protectora solar;
- respecta las señales de peligro. el banderín fojo indica que el mar está revuelto y no puedes bañarte;
- no te bañes después de una comida abundante e de un ejercício intenso.

cocina fácil

machacar- bater
trocear- cortar
freír- fritar
cocer- cozer
reposar- repousar
añadir- adicionar
mezclar- misturar
revolver- mecher
servir- servir
lavar- lavar

en la compra

verduras:
coliflor- couve- flor
pimientos- pimentos
lechuga-alface
judías- feijão
cebola- cebola
tomate- tomate
pepino- pepino
espinacas- espinafre

frutas:
naranjas- laranjas
limones- limões
uvas- uvas
plátanos- banana
fresa- morango
pera- pêra
manzana- maçã
melocotón- pêssego
piña- abacaxi
mango- manga
melón- melão
sandia- melância

comprar y vender por teléfono

?es ahí donde vendem...?
?cuántos años tiene?
?de qué color es?
?cuánto pide?
?cuándo puedo verlo\a?
?a qué hora quedamos?

medios de transporte

metro- metro
bice- bicicleta
mota- mota
avión- avião
autobus- autocarro
tren- tren
autocar- camioneta
taxi- taxi

los lugares

banco- banco
igresa- igreija
kiosco- quiosque
correos- correios
farmacia- farmácia
escuela- escola
ayuntamiento- câmara

moverse por la ciudad

a la derecha de...- à direita de...
detrás de...- atrás de...
a la izquierda de...- à esquerda de...
delante de...- ao lado de...
enfrente de...- em frente de...
cerca de...- próximo de...
lejos de...- longe de...
en la esquina...- à esquina...
en el cruce... no cruzamento...

vocabulario

ducha-duche
microondas- microondas
armario- armário
librería- livraria
chimenea- chiminé
mesita de noche- mesa de cabeçeira
sillón- sofá
silla- cadeira
nevera- frigorífico
espejo- espelho
cama- cama
lavadora- máquina de lavar roupa
lavabo- lavatório
manta- manta
horno- fogão
alfombra- tapete

salud

perguntas:
? qué le pasa?
?qué tiene?
?como se encuentra?
?qué pasa?

respuestas:
me duele
no me encuentro bien
tengo fibre
tengo dor de cabeza

utencilio de la mesa

copo- vaso
copo de pé- copa
colher- cuchara
garfo- tenador
faca- cuchillo
prato- plato llano
prato sopa- plato hondo
colher sobremesa- cucharilla
toalha- mantel
guardanapo- serbilleta
travessa- fuente
jarra- jarra

reglas de la escuela

- no se puede tocar en el libro de punto
- no se puede hacer ruido
- no se puede usar móvil en el clases
- no se puede comer en la clase
- no se puede comer en la clase
- no se puede hacer ruido en los pasillos
- no se puede ir al baño durante las clases
- no se puede jugar al fútbol en el asped

reglas:
- hay que traer los materiales necessários para la clase
- hay que estar sentado
- hay que levantar el brazo para hablar
- se puede salir del aula cuado suere

obrigación de los alumnos:
- no se puede tocar en el livro de punto
- hacer la tarea de casa

obrigación de los profesores:
- hay que respectar los alumnos
- hay que imponer respecto en la clase
- hay que verificar las tareas de casa
- tienen que hacer los examenes fáciles

hablar del passado

-Unas vacaciones especiales
-?Fueron buenas o malas?
-?Adónde fuiste?
-?Con quién fuiste?

pretérito indefinido

-acciones pasadas y terminadas
-biografia
-marcadores temporales
.ayer,anteayer,anoche
. el mes, año, siglo-passado

verbos regulares

- ar- cantar
canté
cantó
cantamos
cantéis
cantaron

-ir- partir
partí
partiste
partió
partimos
partistéis
partireron

-er- comer
comí
comiste
comió
comimos
comistéis
comieron
verbo salir
yo- salgo
tú- sales
él\ella\usted- sale
nosotros- salimos
vosotros- salis
ellos\ellas\ustedes- salen

verbo hacer
yo- hago
tú- hagas
él\ella\usted- hace
nosotros- hacemos
vosotros- hacéis
ellos\ ellas\ ustedes- hacen
España (español y gallego en España, en catalán y vasco Espanya Espainia) es un país situado en el sur de Europa en la Península Ibérica. ¿Es usted el Norte de Mar Cantábrico, Francia y Andorra, el sureste y el Mar Mediterráneo, al sur el territorio británico de Gibraltar, Portugal al oeste y al sur y al oeste el Océano Atlántico. Además de servir de Iberia, España tiene también los archipiélagos de las Islas Baleares en el Mediterráneo y las Islas Canarias en el Atlántico y las ciudades de Ceuta y Melilla (además de varios islotes y rocas a lo largo de la costa africana) y del enclave de Llivia, rodeado por Francia. El país está dividido en comunidades autónomas. Algunas comunidades, como Galicia, País Vasco (País Vasco español, en vasco o Euskadi), la Comunidad Valenciana (Comunidad Valenciana, en español, o en valenciano Comunitat Valenciana) y Cataluña (Catalunya en catalán y en castellano en Cataluña ) tienen sus propios idiomas. Desde su adhesión a la Unión Europea en 1986, España se ha convertido en un país altamente industrializado y la 8 ª economía más grande de mundo.

sexta-feira, 27 de março de 2009

toreo en España


En España hay muy tradicional toreo.


Ahora mostramos algunas imágenes de las corridas de toros en Epanha:


sexta-feira, 20 de março de 2009

Clases nº67 y 68

jueves,19 de marzo,2009

Sumario:
-Hablar de estados de ánimo.
-Repaso para la prueba.

Clase nº 66

lunes,16 de marzo,2009

Sumario:
-La salud.
-Lectura de un diálogo.

Clases nº64 y 65

jueves,12 de marzo,2009

Sumario:
-Corrección de la tarea de casa.
-Ejercícios de aplicación con el presente de subjuntivo.
-La playa.
-Él imperativo afirmativo y negativo:formas y usos.

Clase nº63

lunes,09 de marzo,2009

Sumario:
-Visita de estudo.

Clases nº61 y 62

jueves,05 de marzo,2009

Sumario:
-Expresar deseos.
-Él presente de subjuntivo:Formas y usos.
-Ejercícios de aplicacíon.
-Lectura del primer capitolo"D.Quijote de la mancha"

sexta-feira, 13 de março de 2009

Clase nº 60

lunes, 02 de Marzo,2009

Sumario:
Él menu de los vários paises.
Relleno de un diálogo en restaurante.

Clases nº 58 y 59

jueves, 26 de febrero de 2009

Sumario:
Entrega y corrección de la pruebe de evaluacción.

Clases nº56 y 57

jueves,19 de febrero,2009

Sumario:
Corrección de la tarea de casa.
Vocabulário relaccionado con la cocina y restaurante.
Dar intrucciones en forma impessoal.

Clase nº 55

lunes, 16 de febrero,2009

Sumario:
Los indefinidos.Ejercícios de aplicación.

Clases nº 53 y 54

jueves, 12 de febrero,2009

Sumario:
Prueba de evaluacción.

Clase nº52

lunes, 09 de febrero,2009

Sumario:
Repaso para la prueba.

Clases nº 50y 51

jueves, 5 de febrero,2009

Sumario:
Los anuncios de periódico.
Comprar y vender por teléfono.
Frutas y verduras.

Clase nº49

lunes,02 de febrero, 2009

Sumario:
Lectura del texto"atascos kilometricos en el regreso de vacaciones de semana santa"y perguntas de interpretación.
Anunciar en el periódico.

Clase nº 48

lunes, 26 de enero,2009

Sumario:
Moverse por la ciudade: expresión de lugar.
Los medios de transporte.

Clases nº 456 y 47

jueves,22 de enero, 2009

Sumario:
Corrección de la tarea de casa.

Clases nº44 y 45

jueves,15 de enero, 2009

Sumario:
Corrección de la tarea de casa.
Hacer comparaciones: Comparativos y superlativos.

Clase nº43

lunes, 12 de enero,2009

Sumario:
Corrección de la tarea de casa.
Conclusión del sumario anterior.

Clase nº 41 y 42

jueves,05 de enero,2009

sumario:
Repaso del estudio de los pronombres de complemento diricto e indirecto.
Las reglas de acentuacción.
Hablar de habitos y circunstâncias del pasado: El imperfecto de indicativo.
Lectura del "El Madrid de 1890".

Clase nº40

lunes,05 de enero,2009

Sumario:

Charla con los alumnos sobre la evaluacción.

Clases nº38 y 39

jueves,18 de diciembre,2008

Sumario:
Entrega e corrección de la prueba de evaluación.
Auto-avaliação.

Clase nº37

lunes, 15 de diciembre,2008

Sumario:
Continuacción del sumario anterior.

sexta-feira, 30 de janeiro de 2009

Clases nº 35 y 36

jueves, 11 de diciembre, 2008

Sumário:
Las oraciones condicionales.
Los pronombres de objeto directo e indirecto.
Lectura del text"Machu Picchu".

Clase nº 33 y 34

jueves, 4 de diciembre, 2008

Sumario:
Prueba de evaluación.

Clase nº 31 y 32

jueves,27 de noviembre,2008

sumario:
-corrección de la tarea de casa.
-Continuación del estudio de futuro de Indicativo: formas regulares e irregulares.
-Ejercicios de aplicación.
-Repaso para la prueba.

Clase nº 30

lunes,24 de novimbre,2008

sumario:
-Corrección de la tarea de casa.
-Lectura del texto"?Qué canbios habrá?"
-Inicio del estudio del futuro del indicativo.

Clase nº 27

lunes, 17 de noviembre, 2008

sumario:
- Continuacción del sumario anterior.
- La sílaba tónica.

Clase nº 25 y 26

jueves, 13 de noviembre, 2008

sumario:
-Entrega e correción de la prueba de evaluación.
-Continuacción del sumario anterior.
-Expresar proibiciónes e obligaciones.

Clase nº 24

lunes, 10 de noviembre,2008

Sumario:
-Continuación del estudio del preterito perfecto: ejercicios de aplicación.
-Lectura del texto"el viajero".

Clase nº 22 y 23

jueves, 6 de noviembre, 2008

Sumario:
- visita de estudo.

Clase nº 21

lunes, 3 de noviembre de 2008

Sumario:
- Lectura del texto" Noticias de la terra" y perguntas de interpretación.
- El pretérito perfecto: formal y usos.

Clases nº 19 y 20

jueves, 30 de octubre,2008

sumario:
-Prueba de evaluación.

Clase nº 18

lunes, 30 de octubre, 2008

sumario:
-Repaso para la prueba.

Clase nº 16 y 17

jueves,23 de octubre,2008

sumario:
-Lectura del texto" La boda de Pili".
-Las relacciones familiares.
-Hablar del caracter y estados de ánimo:-usos de ser y estar.

Clase nº 15

lunes,20 de octubre,2008

sumario:
-Ejercicios de aplicación de los contenidos estudiados.
-Elaboración de un texto:"Unas vacaciones inovidables".

Clase nº 13 y 14

jueves,16 de octubre, 2008

sumario:
-corrección de la tarea de casa.
-La fecha e los números.
-Ejercicios de aplicación de los contenidos estudiados.
-Lectura del texto:"Bien venidos a la alhanbra de Granada".

Clase nº 12

lunes,13 de octubre,2008

sumario:
-corrección de la tarea de casa.
-Continuacción del sumario anterior.

Clase nº 10 y 11

jueves, 9 de octubre, 2008

sumario:
-Continuacíon del estudio del pretérito indefinido regular e irregular: ejercicios.
- Lectura de la biografia de Carlos Garden.
-Audición de una música de Jennifer Lópes, con relleno de espacios.
-Los interrogativos.

Clase nº 9

lunes,6 de octubre,2008

sumario:
-Corrección de la tarea de casa.
-El preterito indefenido: formas irregulares.Ejercicios de aplicaciones.

Clase nº 7 y 8

jueves, 2 de octubre,2008

sumario:
- Entrega e corrección del teste de diagonóstico.
- Inicio del estudio del preterito indefenido: usos y formas regulares.

Clase nº 6

lunes,29 de septiembre, 2008

sumario:
- Ejercicios de aplicación: continuación.

Clase nº 4 y 5

jueves,25 de septiembre,2008

sumario:
-Repaso de los contenidos estudiados en el año anterior.
-Ejercicios de aplicación.

Clase nº 3

lunes,22 de septiembre,2008

sumario:
-Teste diagonóstico.

Clases nº 1 y 2

jueves,18 de septiembre,2008

sumario:
- Apresentação.
-Preenchimento das fichas individuais.
-Diálogo com os alunos sobre o programa das disciplinas.